O interpretaciji literarnih del

Piščal iz jame Divje babe

Čas branja: 8 min. Nekaj besed o slavnem izreku Rabija Nachmana iz Bretzlava Zapis, ki sledi, morda nima neposredne zveze z interpretacijo. Pa vendar jo tudi ima, saj je razumevanje ali vedenje, kaj literatura dela z mano, tudi del razlage, ki jo razvijam v poduk drugih. Interpretacija literature je v osnovi hendikepirano početje, ker se prepogosto … Več »

Kaj je dobra literatura

Tunel iz knjig

Čas branja: 12 min. Spoštovani udeleženke in udeleženci te literarno-izobraževalne delavnice. To je moja prva video konferenca, zato se vnaprej opravičujem za nepotrebne spodrsljaje, ki jim bo botrovala moja neizkušenost. Poleg tega me pesti še ena težava, namreč pred kratkim so mi operirali oko, zaradi česar je trenutno moj vid v nekakšnem vmesnem stanju med videti … Več »

J. G. Ballard: Stolpnica

Prizor iz filma Stolpnica (High Rise, 2015)

Čas branja: 9 min. Odlomek romana britanskega pisatelja J. G. Ballarda Stolpnica v prevodu Iztoka Osojnika.   Ko je Laing opoldne prispel v Charlottino stanovanje, je že imela gosta. Televizijski producent z imenom Richard Wilder, robat, prepirljiv možakar, ki je bil nekoč profesionalni igralec ragbija, je z ženo in dvema sinovoma živel v 2. nadstropju. Zaradi hrupnih … Več »

J. G. Ballard: Suša

Yves Tanguy: Jour de lenteur

Čas branja: 7 min. Odlomek romana britanskega pisatelja J. G. Ballarda Suša v prevodu Iztoka Osojnika.   3. Ribič Oglasila se je opozorilna sirena. Parnik z visokim dimnikom, pod katerim je nad vrstami praznih sedežev plapolala bela platnena streha, se je bližal prehodu med glavnimi stebri pod mostom. Kapitan Tulloch, star možak z nosom, rdečim od pijače, … Več »